The Present Perfect — Настоящее совершенное время
Pronunciation — Произношение
Сочетание au дает, как правило, долгий звук [о:]: caught [ko:t] — пойманный; taught [to:t] — обученный.
Такой же звук дает сочетание ou в следующих словах: bought [bo:t] — купленный; fought [fo:t] — сразившийся, состоявшийся (о сражении); thought [θo:t] — обдуманный.
Не только звуковая схожесть объединяет прочитанные слова: все это — третья форма глагола, страдательные причастия — пойманный, обученный, купленный…
Conversation — Разговор
А теперь — сказочная история: идут как-то Винни-Пух с Пятачком по лесу… They go along a path in the forest thinking about Heffalumps and then Pooh says…
Pooh: | Piglet, I have decided something. | Пятачок, я кое-что решил. | |
Piglet: | What have you decided? | Что ты решил? | |
Pooh: | I have decided to catch a Heffalump. | Я решил поймать Слонопотама. | |
Piglet: | How? | Как? |
Понятно, что Пятачок заинтригован: как осуществить такую дерзкую акцию? И еще: опасное это дело. Catching a Heffalump is a dangerous thing. What if the Heffalump catches you instead?
Нас интригует другое, а именно: как понять словосочетание have decided? Что это такое?
Grammar — Грамматика
При разборе русских глаголов мы упоминаем их вид — несовершенный, например решать, или совершенный — решить. И в английском языке нужно иногда выразить мысль, что дом мы построили, машину купили, Слонопотама поймали… ну, или он нас поймал. Для законченного, завершенного действия англичане используют настоящее совершенное время (the present perfect tense).
На практике вы берете have и соединяете его с третьей формой глагола — того глагола, которому нужно придать совершенный вид. Если буквально, I have decided означает Я имею решение принятым, но, конечно, мы переводим проще и понятнее: Я решил.
Теперь составим предложение с неправильным глаголом buy (покупать) и попросим всех рассказать о своих покупках — в настоящем совершенном.
Present Perfect
Настоящее совершенное время
The Singular — Единственное число
You have bought a map. — Ты купил карту.
Не has bought a pen. — Он купил ручку.
She has bought a ruler. — Она купила линейку.
The Plural — Множественное число
You have bought a dictionary. — Вы купили словарь.
They have bought nothing. — Они ничего не купили.
What about it? Has it bought anything? Оно что-нибудь купило? Ладно, скажем, что и оно (it) что-то приобрело. С it, как и с he и she, вместо have используется has. So, it has bought something. Но что оно купило? But what has it bought?
В вопросах have ставится в начале предложения.
В коротких ответах have (или has) замещает смысловой глагол.
Have you painted the fence? — Вы покрасили забор?
Yes, I have. — Да, покрасил.
No, I have not. — Нет, не покрасил.
Has he locked the door? — Он запер дверь?
Yes, he has. — Да, запер.
No, he has not. — Нет, не запер.
Вопрос может начинаться с вопросительного слова, которое «оттесняет» have (или has) на второе место.
What have you given him? — Что вы подарили ему?
Where have you taken them? — Куда вы отвезли их?
Why have they come back? — Почему они вернулись?
Which book has he chosen? — Какую книгу он выбрал?
Who has removed my things? — Кто убрал мои вещи?
Важно помнить, что английское present perfect всегда связано с настоящим, результат действия зачастую присутствует, ощущается в настоящем. Приведем характерные примеры.
Conversation — Разговор
Вот другая история: Винни-Пух идет по лесу, встречает ослика Иа и говорит ему: Слушай, у тебя спина белая… Нет, если серьезно, он сказал ему: А ты без хвоста!
Where Is Your Tail?
Где твой хвост?
Pooh: | What has happened to your tail? | Что случилось с твоим хвостом? |
Eeyore: | What has happened to it? | А что с ним случилось? |
Pooh: | It isn’t there! | Его нет (на месте)! |
Eeyore: | Are you sure? | Ты уверен? |
Pooh: | Of course I am. | Конечно, уверен. |
Eeyore: | Let’s have a look… | Давай-ка взглянем… |
Pooh: | Yes, look for yourself. | Да, сам посмотри. |
Eeyore: | It seems you are right. | Похоже, ты прав. |
Pooh: | Of course I am right. You must have left it somewhere. | Конечно, я прав. Ты, должно быть, забыл его где-нибудь. |
Eeyore: | Someone must have taken it. | Должно быть, кто-то взял его. |
Notes — Примечания
В последних репликах высказывается, с помощью must, догадка, а глагол в настоящем совершенном времени указывает, что действие уже совершено.
Grammar — Грамматика
Настоящее совершенное время (present perfect) сообщает о действиях, которые связаны с настоящим. Как только разговор заходит о прошлых событиях, о том, что происходило раньше, пусть хоть секунду назад, нужно «переходить» на простое прошедшее (past simple). Сравните эти пары предложений: во второй колонке yesterday, ago и last однозначно указывают на прошлое.
The Present Perfect | The Simple Past |
Не has just come back. Он только что вернулся. |
He came back a minute ago. Он вернулся минуту назад. |
He has lost his wallet. Он потерял бумажник. |
He lost it yesterday. Он потерял его вчера. |
She has left. Она уехала. |
She left last year. Она уехала в прошлом году. |
Попробуем показать эту разницу на фразах, которыми обмениваются Тим и Энн. В живой речи have может сокращаться до ‘ve, a have not до haven’t. Мы говорим, что не видели кого-либо целую вечность, сто лет, англичане используют разговорное for ages. В школе break — это перемена, в других местах — перерыв.
Tim: | Hello, Ann. Have you had lunch? | |
Ann: | Yes, I have. | |
Tim: | I wonder where Dick is. I have not seen him for ages. | |
Ann: | I saw him during the break, just an hour ago. | |
Tim: | What was he doing? | |
Ann: | Well, he was just… doing nothing. | |
Tim: | By the way, do you remember Kate’s telephone number? | |
Ann: | Why, don’t you have it in your notebook? | |
Tim: | It seems… I must have left it at home. Have you seen it? | |
Ann: | No, I haven’t. Look in your bag. |
Word — Слово
Есть два слова, наречия, которые как будто специально созданы для того, чтобы подчеркнуть завершенность действия. Это already [o:l’redi] и yet [jet]. Переводятся они одинаково — уже. Разница в том, что already используется в утверждениях, a yet — в вопросах и отрицаниях.
Have you had tea yet? — Вы уже пили чай?
No, I have not. — Нет.
I haven’t finished my soup yet. — Я еще не закончил (есть) свой суп.
Everyone has already left. — Все уже ушли.
Reading — Чтение
Помните, судья, он же король, пытался выяснить, когда началось «безумное» чаепитие трех свидетелей — Шляпника, Зайца и Сони. Процесс о краже пирожков продолжается! Белому Кролику отведена роль секретаря или, по-старинному, глашатая (herald).
The Trial of the Century
Процесс века
King: | Jury, what is your verdict? | Присяжные, какое ваше решение? |
Herald: | Not yet! We have not listened to the witnesses yet. | Мы еще не выслушали свидетелей. |
King: | Call the first witness! | Позовите первого свидетеля! |
Herald: | First witness! This is the Hatter. | Первый свидетель! Это Шляпник. |
Hatter: | I am sorry, your majesty, I have not finished my tea yet… | Извините, ваше величество, я еще не допил свой чай… |
Word — Слово
Есть еще два слова (another couple of words), которые часто встречаются в настоящем совершенном времени: ever (когда-либо) и never (никогда).
Ever используется в вопросительных предложениях. Его ставят между have и третьей формой.
Have you ever seen her? — Вы когда-нибудь видели ее?
Has she ever seen you? — Она когда-нибудь видела вас?
Never «несет в себе» отрицание, поэтому никаких дополнительных not, do not, is not в предложении не требуется. Never ставится между have и третьей формой.
I have never smoked. — Я никогда не курил.
Не has never been late. — Он никогда не опаздывал.
She has never cried. — Она никогда не плакала.
И еще два маленьких, но полезных слова — предлоги for и since. Предлог for указывает на время, на срок, в течение которого мы где-то живем, работаем…
Since называет конкретную дату, число, время, с которого мы где-то живем, работаем… Точкой отсчета может быть какое-нибудь событие в прошлом.
Conversation — Разговор
All the Places I’ve Visited
Все места, которые я посетил
Tim: | Have you ever been to Canada? | Ты была когда-нибудь в Канаде? |
Kate: | No. I have been to France, Russia… I have never been across the ocean. Have you? | Нет. Я была во Франции, России… Я никогда не была за океаном. А ты? |
Tim: | Yes, I have been to the USA. | Да, я был в США. |
Kate: | Did you like it there? | Тебе там понравилось? |
Tim: | Yes. Have you ever travelled by boat? | Да. А ты когда-нибудь ездила пароходом? |
Kate: | No, I have not. | Нет. |
Tim: | When did you go to Russia? | Когда ты ездила в Россию? |
Kate: | Last month. | В прошлом месяце. |
Tim: | My dad is in Canada now. | Мой папа сейчас в Канаде. |
Kate: | Really? What is he doing there? | Да? Что он там делает? |
Tim: | He is looking for a good job. | Он ищет хорошую работу. |
Kate: | Why, he has a job here in England. | Зачем, у него есть работа здесь в Англии. |
Tim: | Well, he says that the climate in Canada is much better. | Ну, он говорит, что в Канаде климат намного лучше. |
Kate: | How long has he been in Canada? | Сколько он (уже) в Канаде? |
Tim: | About two weeks. He left on the tenth. | Около двух недель. Он уехал десятого. |
Kate: | When is he coming back? | Когда он возвращается? |
Tim: | In a week. | Через неделю. |
Notes — Примечания
1. Глагол travel (ездить, путешествовать) подходит для передвижения на всех видах транспорта.
2. Используя Where have you been? мы имеем в виду: где вы вообще бывали, побывали? Можно добавить in your life (за свою жизнь). Предлог to указывает, куда именно человек ездил, в каком месте бывал.
Но Кейт, спрашивая Тима, как долго его отец пробыл в Канаде, использует in: она ошиблась? Ошибки нет, а предлог in придает фразе совсем другой смысл. То подразумевает, что вы вообще бывали в указанном месте, a in сообщает, что вы все еще находитесь там.
Reading — Чтение
Чтобы как можно больше путешествовать, нужно быть крокодилом. Why? Послушайте эту историю, она имела место в Австралии. Australia [o:s’treiljǝ] is a big country. People (and crocodiles) speak English there. Sydney [‘sidni] is the biggest Australian city. It is Сидней in Russian.
Hide Me in a Suitcase
Спрячьте меня в чемодан
«It’s my best wish to travel all over the world.»
Words — Слова
kangaroo [ˌkæŋgǝ’ru:] — кенгуру; chat [ʧæt] — (непринужденный) разговор; hope [houp] — надеяться; suitcase [‘sju:tkeis] — чемодан; hide [haid] — шкура.
Exercises — Упражнения
Exercise 1. Put the verbs in the present perfect. — Поставьте глаголы в настоящем совершенном времени.
-
- Pooh goes to the forest.
- They dig a deep pit.
- He puts a pot of honey into the pit.
- She helps her mum to cook lunch.
- The driver turns to the right.
- Pooh goes to the forest.
- The car smashes a cart.
- The secretary writes a few letters.
- The man finishes his breakfast.
- Tim’s mum makes a pot of tea.
- The gardeners paint the roses red.
Exercise 2. Translate into English using the present perfect. — Переведите на английский, используя настоящее совершенное время.
-
- Вы сделали домашнее задание?
- Он прожил в Лондоне всю свою жизнь.
- Он никогда не был в России.
- Они еще не поймали дракона.
- Вы отвезли Энн в школу?
- Они только что вернулись из Франции.
- Вы сделали домашнее задание?
- Вы получили мое письмо?
- Мы сделали все упражнения.
- Вы когда-нибудь видели крокодила?
- Она еще не уехала.
- У нас не было английского с прошлой недели.
- Мы не видели нашего учителя две недели.
Exercise 3. Fill in the gaps with since or for. — Вставьте в пропуски since или for.