MY-HOUSEHOLD-DUTIES

MY HOUSEHOLD DUTIES – ВАЗИФАҲОИ ХОНАГИИ МАН

MY HOUSEHOLD DUTIES

This is my last year at school, and I work hard to pass my final exams successfully. As I am very busy, I can’t help my parents much in keeping the house. But still I have some household duties.
Every day I do my room and my Ded, wash up dishes, dust the furniture and usually go to the baker’s after I have dinner. I buy some brown and white bread, biscuits and cakes there. The shop is not far from our house and it doesn’t take me long to do everyday shopping.
Once a week I help my mother to do all other work about the house. We wash our linen, iron and mend it, clean the flat. We beat the dust out of the carpets, vacuum the floors and polish them. It’s not difficult to keep the flat tidy if you do your rooms regularly. This is my usual round of duties.
But sometimes I have some other things to do. When my mother is ill or away from home, I do the cooking and the washing up, the buying of food and the planning of meals. I am not a good cook, but my vegetable soup’is always tasty. I can also boil an egg or fry some meat. I also lay the table and clear away the dishes. If I’m too busy or can’t do these things, all the duties are organized among other members of our family.
Sometimes I have to visit everyday services: hairdresser’s, shoemaker’s, tailor’s, drycleaner’s, photographer’s. At the hairdresser’s I have my hair cut and waved. At the shoemaker’s I have my shoes and boots repaired, at the photographer’s I have my photos taken. Service is generally good, but in some cases it leaves much to be desired.
My brother has his own duties at home. He helps to fix and repair some things. For example, he repairs electrical appliances when they are out of order. He has already repaired our mother’s electric iron, my desk lamp and his own shaver.
Last year I was at my grandparents. They are elderly people and need care and attention. During my stay there, I swept the floors and washed them, fed the chickens, collected the eggs and weeded the vegetablebeds. I don’t know how to milk the cow but I helped to feed the other animals: lambs, sheep and pigs. I enjoyed this work very much.

  1. Why do you work hard?
  2. What do you do every day?
  3. What do you do once a week?
  4. Why is it not difficult to keep the flat tidy?
  5. What do you do when your mother is ill?
  6. What services do you have to visit?
  7. What are your brother’s duties at home?
  8. What did you do when you were at your grandparents?

household – корҳои хона
to work hard – бо ҷидду ҷаҳд кор кардан
to keep the house – хонаро ҷо ба ҷо кардан, хонаро ба танзим овардан
linen – матои бистар
to mend – таъмир кардар
to vacuum – гард (чанг) кашидан
to polish – пардоз (шаффоф, сайқал, ҷило) додан
tidy – тоза, ҷо ба ҷо
round of duties – доираи вазифаҳо, доираи ӯҳдадориҳо
tasty – бомазза, болаззат, хуштамъ
hairdresser – сартарош
to have one’s hair waved – мӯи касеро бофтан, ҷингила кардан
to repair – таъмир кардан
to have one’s photo taken – сурати касеро гирифтан, акс гирифтан
to leave much to be disired – мегузорад, ки бештар хоҳиш кунем; маҷбур мекунад, то ки шахс боз ҳам бештар хоҳиш мекунад; дар дили кас хоҳишоти хуштарро бедор мекунад
to fix – муайян кардан, муқаррар кардан, таъмир кардан
appliances – мувофиқ, созгор, таҷҳизот
to be out of order – бепарво будан, носоз будан, вайрон будан, дастрас набудан,  бертартиб будан
shaver – поку, устура, теғ
to feed (fed, fed) – хӯрок (ем) додан, хӯронидан
to weed – хишова кардан, аз алафи бегона тоза кардан
to milk the cow – гов дӯшидан
lamb – барра
pig – хукбача, хукча

ВАЗИФАҲОИ ХОНАГИИ МАН

Ман хатмкунандаи мактаби миёна буда, кӯшиш ба харҷ медиҳам, то ки имтиҳоноти ниҳоиро бомуваффақият супорам. Чунонки ман хеле бандам, аммо дар мавриди корҳои хона ба волидайнам кӯкам карда наметавонам. Ҳамин тавр, ман бисёр гирифтор ҳастам ва наметавонам дар хона ба падару модарам кӯмак намоям. Аммо барои ман баъзе ӯҳдадориҳои хона муайян шудааст.
Ҳар рӯз ман хонаро тоза мекунам, ҷойгаҳро ғундошта, зарфҳоро мешӯям, таҷҳизоти хонаро тоза намуда, баъд аз нисфирӯзӣ ба мағозаи нонфурӯшӣ меравам. Чанд дона нонҳои сапеду сиёҳ, ширинӣ ва кулчақанд мехарам. Мағоза дар наздикии хонаи мо қарор дорад ва барои харидории ҳамарӯза камтар вақт мегирад.
Дар як ҳафта як маротиба ба модарам барои корҳои дигар кӯмак мекунам. Мо рӯйхобҳоро шуста дарзмол мекунем ва хонаро тоза менамоем. Чангу ғубори қолинҳоро тавассути чандкашак мекашем. Хонаро ба тартиб даровардан душвор нест, агар онро мунтазам ба иҷро расонем. Ин доираи муайяни ӯҳадориҳои ман мебошад.
Аммо гоҳо зарурати иҷрои корҳои дигар низ пеш меояд. Вақте модарам бемор аст ё дар хона нест, ман хӯрок омода намуда, зарфҳоро мешӯям, хӯрокворӣ харидорӣ намуда, рӯйхати онҳоро таҳия мекунам. Ман он қадар хӯроки хуб тайёр намекунам, аммо шӯрбои сабзавотии ман хеле болаззат аст. Ҳамчунин ман метавонам тухм ва гӯштро дар равған пазам, мизро ороста зарфҳоро ҷамъоварӣ намоям. Агар ман сахт машғул бошам, ин корҳоро иҷро карда наметавонам ва ҳамаи ӯҳдадориҳо миёни аъзои оила тақсим мешавад.
Гоҳо ба ман зурарати ворид шудан ба сартарошхона, дӯкони таъмири пойафзол, хушкшӯӣ ва суратгирхона пеш меояд. Дар сартарошхона мӯи сарро кутоҳ мекунам ва мӯйҳоямро ба тартиб меорам. Дар дӯкони таъмини пойафзол туфлӣ ва пойафзоли дигари хешро таъмир намуда, дар суратгирхона аксбардорӣ менамоям. Дар ҳамаи онҳо хизматрасонӣ хуб аст, аммо дар баъзе ҳолатҳо мехоҳам боз ҳам беҳтар бошад.
Бародари ман ҳам ӯҳадориҳои худро дар хона дорад. Вай барои танзим ва дуруст намудани баъзе чизҳо, аз ҷумла дуруст намудани воситаҳои барқӣ ҳини вайрон шудани онҳо машғул мешавад. Вай аллакай дарзмоли модарам, чароғи рӯимизии маро дуруст намуд.
Соли гузашта, ман дар хонаи бобову бибиам зиндагӣ намудам. Онҳо шахсони солхӯрда буда, ба ғамхорӣ ва муҳаббат ниёз доранд. Дар вақти дар он ҷо будан, ман фаршҳои манзили онҳоро тоза намуда, мурғҳояшонро дон додам ва тухмҳоро аз мурғхона ғун кардам. Ман намедонам, ки чи тавр говро меҷӯшанд, аммо барои хӯрок додан ба дигар ҳайвоноти хонагӣ чун гӯсола, гусфандон кӯмак мекунам. Ин амалиёт бароям хеле писанд аст.