Курс английского языка для студентов языковых ВУЗов, Ястребова Е.Б

Курс английского языка для студентов языковых ВУЗов, Ястребова Е.Б

Курс английского языка для студентов языковых ВУЗов, Ястребова Е.Б

Цель учебника — взаимосвязанное развитие навыков устной и письменной речи у студентов, изучающих английский язык для практического использования в профессиональной деятельности, в том числе в области международных отношений и межкультурной коммуникации.

Год выпуска: 2003
Автор: Е. Б. Ястребова, Л. Г. Владыкина, М. В. Ермакова
Издательство: Издательство «Экзамен»
Формат: PDF
Скачать
Размер: 127,1 Mb

Цель — взаимосвязанное развитие навыков устной и письменной речи у студентов

Содержит обширный аутентичный текстовой материал по актуальным проблемам современного мира, тщательно отобранный активный словарь и систему упражнений к нему. В специальном разделе дается грамматика (пояснения и система упражнений) применительно к письменной и устной речи.

Учебник предназначен для студентов средне-продвинутого уровня (Upper Intermediate), обучающихся в вузах с расширенной сеткой часов преподавания английского языка. Предполагается достижение уровня В2 (пороговый продвинутый уровень) по классификации Совета Европы.

Для изучающих английский язык для практического использования в профессиональной деятельности

Пример
Emphatic Structure.
Ex. 14. Read the following sentences and say what makes them emphatic. Translate them into Russian.
1. A week out of your life with Mrs. Sloane! I do feel guilty now.
2. I do hope you know what you are doing. Mr. Fitzpatrick.
3. Me did realise the effect his words would have on the parents.
4. Sally does care about her grandmother.
5. Do be reasonable.

Ex. 15. Make the following sentences emphatic according to the model.
Model: The parents satisfied the kidnapper’s demands. > The parents did satisfy the kidnapper’s demands.
1. I believe men and women are equal.
2. Kids have problems; but most eight-to-seventeen-year-olds get on well with their parents.
3. I like a woman who knows her own mind.
4. The judge made a mistake, and an innocent man suffered.
5. It’s really kind of you. I appreciate it!
6. When Americans went to war they believed they were fighting for ideas.
7. Leave her alone if she wants some privacy.
8. Eunice looks very pretty in long skirts.

В том числе в области международных отношений и межкультурной коммуникации

Ex. 16. Translate into English using the model given above.
1. Я на самом деле хочу поселиться в деревне.
2. Она действительно нашла утешение в детях.
3. Пожалуйста, располагайтесь поудобнее.
4. Ты же заботишься о детях. Тебе нечего стыдиться.
5. Пожалуйста, будь осторожен!
6. Мы действительно навещали се время от времени.
7. Действительно складывалось впечатление (казалось), что ему стыдно.
8. Он на самом деле заслуживает похвалы.
9. Непременно скажите им о свадьбе.
10. Зависть действительно портит человеческие отношения.